Salvation Army Barrie

Site : Barrie - Bayfield St

Service : Ministère des Services familiaux - Programmes de Noël

No. de dossier : BAR2871
Dernière modification : 19 août 2024
Dernière mise à jour complète : Inconnu(e)

Contacts

Bulletin public People who have missed the Christmas Cheer deadline can apply for the Salvation Army's Christmas Assistance program. They cannot apply for both, and must show eligibility.
Tél. de bureau 705-728-3737
Télécopieur 705-728-7101
Site web www.salvationarmybarrie.com/
Médias sociaux Facebook Facebook : https://www.facebook.com/Salvation-Army-Barrie-Bayside-Mission-Centre-810678045700557/
X (Twitter) X (Twitter) : https://twitter.com/salvationarmy
YouTube YouTube : https://www.youtube.com/user/salvationarmy
Contact primaire Ann Moreau, Travailleuse, Services communautaires et familiaux; Téléphone : 705-728-3737 poste 227; Courriel : ann_moreau@can.salvationarmy.org

Addresses

Adresse et carte
Barrie Bayside Mission Centre; 16, rue Bayfield
Barrie, ON
Canada L4M 3A4
Intersection Les rues Bayfield et Dunlop Est
Accès physique Entièrement accessible

Description

Description (Service) L'Armée du Salut organise «Adoptez une famille » et un « Programme d'assistance de Noël» pour les familles dans le besoin pendant la période des fêtes * la campagne annuelle Marmite de Noël et Santa Shuffle aident à collecter des fonds pour divers programmes et services offerts tout au long de l'année Adoptez une famille Les familles qui ne reçoivent pas «Christmas Cheer» peuvent demander à devenir une famille «adoptée» * si elles sont acceptées, les parents peuvent créer une liste de souhaits de jouets ou cadeaux pour leurs enfants et ils recevront des cartes-cadeaux pour acheter de la nourriture dans les épiceries locale ou un panier de provisions * les familles ne sont pas éligibles à ce programme plusieurs années de suite * les familles seront «adoptées» par d'autres familles ou entreprises * les particuliers ou les groupes souhaitant «adopter» une famille peuvent contacter Tracy Calliste pour obtenir des informations sur les articles en demande Programme d'assistance de Noël Aide de dernière minute pour les familles qui n'ont pas respecté la date limite de Noël Cheer et ne reçoivent pas déjà l'aide de Noël d'une autre organisation * les familles recevront des jouets pour enfants et des produits alimentaires pour un dîner de Noël, par exemple. dinde, pommes de terre, légumes en conserve, etc. Santa Shuffle En partenariat avec le magasin Running Room, l'Armée du Salut organise le festival annuel Santa Shuffle au début du mois de décembre * cette course-marche ludique recueille des fonds pour les familles et les personnes dans le besoin pendant la période de Noël et tout au long de l'année * course : premier samedi de décembre à 10 h au Heritage Park, Barrie Waterfront * voir le site Web pour plus d'informations. www.santashuffle .ca Campagne Marmite de Noël «Marmite de Noël» de l'Armée du Salut est une campagne de financement qui a lieu chaque année pendant la saison de Noël * des bénévoles préparent des marmites dans divers endroits de Barrie et permettent au public de faire un don pour soutenir le travail de l'Armée du Salut. pendant la saison de Noël et toute l'année
Volunteer Description * individus de 16 ans et plus * occasions de bénévolat : Programme de la marmite de Noël et la marche Santa Shuffle

Service Details

Statut légal (50) Organisme à but non lucratif
Heures Bureau lun-ven 9 h-11 h 45, 12 h 30-15 h 45Dates : 2018 : demandes pour Adopt-A-Family acceptées oct-mi-déc * livraison des articles généralement la 3e semaine de déc a
Dates 2018 : demandes pour Adopt-A-Family acceptées oct-mi-déc * livraison des articles généralement la 3e semaine de déc a
Régions desservies Alliston ; Angus ; Barrie ; Beeton ; Belle Ewart ; Bradford ; Churchill ; Cookstown ; Gilford ; Innisfil ; Lefroy ; Loretto ; Midhurst ; Minesing ; Oro Station ; Thornton ; Alliston ; Angus ; Barrie ; Beeton ; Belle Ewart ; Bradford ; Churchill ; Cookstown ; Gilford ; Innisfil ; Lefroy ; Loretto ; Midhurst ; Minesing ; Oro Station ; Thornton
Admissibilité Programme Adoptez une famille et une assistance de Noël : les familles dans le besoin ne doivent pas recevoir Christmas Cheer ou tout autre assistance de Noël * le demandeur doit fournir une pièce d'identité, le reçu de loyer, l'état des revenus, les factures en cours, l'identification des enfants s'ils ne figurent pas sur le revenu déclaration
Demande Programme d'aide à l'adoption d'une famille et Assistance à Noël : appeler pour obtenir des informations et une entrevue * la date limite pour postuler à l'adoption d'une famille est la mi-décembre
Langues anglais
Honoraires Aucun

Subjects